- tira
- f.1 strip (banda cortada).2 strap (tirante).3 Tira.4 lacinia.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: tirar.* * *tira► nombre femenino1 (cinta, banda) strip2 (de zapatos) strap3 (de dibujos) comic strip► locución la tira1 (cantidad) a lot, loads; (mucho tiempo) for yonks, for ages■ comimos la tira we ate loads■ tardamos la tira en llegar it took us ages to get there\FRASEOLOGÍAquitar la piel a tiras a alguien figurado to tear somebody to pieces* * *noun f.band, strip* * *I1. SF1) [de tela] strip; [de zapato] strap
cortar algo en tiras — to cut sth into strips
tira cómica — comic strip
tira de películas — film strip
tira publicitaria — flysheet, advertising leaflet
2) *la tira * —
me gusta la tira — I love it
ganan la tira — they earn a packet *
de eso hace la tira — that was ages ago
la tira de — loads of *, masses of
estoy desde hace la tira de tiempo — I've been here for absolutely ages
2.SMIItira y afloja — (=negociaciones) hard bargaining; (=concesiones) give and take, mutual concessions pl
1.SF CAm, Méx * police, cops * pl2.SM Cono Sur * (plainclothes) cop *, detective* * *Ifemenino (de papel, tela) strip; (de zapato) straphacer tiras algo — (fam) <libro> to tear something to shreds; <vaso> to smash something to smithereens (colloq)
la tira — (Esp fam)
me divertí la tira — I had a whale of a time (colloq)
¿gastaste mucho? - si, la tira — did you spend a lot? - yes, I spent a fortune (colloq)
IIhace la tira de tiempo que ... — it's ages since ... (colloq)
masculino y femenino1)a) (Chi, Méx fam) (agente) cop (colloq)b) (Per, RPl arg) (detective infiltrado) police plant (colloq), undercover cop (colloq)c) la tira femenino (Méx fam) (cuerpo) the cops (colloq)2) ver tira y afloja* * *= shred, strip.Ex. The article 'Shreds and patches: macrostatistics on libraries in the European Community' is a summary of the results of a study to compile economic and statistical data.Ex. Later this strip is retyped into ordinary language, for in its nascent form it is intelligible only to the initiated.----* cortar en tiras = shred, cut up into + strips.* desde hace la tira = for yonks.* desde hace la tira (de tiempo) = for yonks and yonks.* durante la tira de tiempo = for donkey's years.* hace la tira (de tiempo) = yonks, yonks and yonks.* la tira de = a whole slew of.* la tira de tiempo = donkey's years.* tira adhesiva = adhesive strip.* tira adhesiva antirrobo = adhesive security strip.* tira cómica = comic strip.* tira de cuero = thong.* tira de filminas = filmstrip [film-strip].* tira de prueba = test strip.* tira de trapo = cloth strip.* tira magnética detectora = magnetic alarm strip.* tiras cómicas = funnies.* tira y afloja = tug of war.* una tira de = a raft of.* * *Ifemenino (de papel, tela) strip; (de zapato) straphacer tiras algo — (fam) <libro> to tear something to shreds; <vaso> to smash something to smithereens (colloq)
la tira — (Esp fam)
me divertí la tira — I had a whale of a time (colloq)
¿gastaste mucho? - si, la tira — did you spend a lot? - yes, I spent a fortune (colloq)
IIhace la tira de tiempo que ... — it's ages since ... (colloq)
masculino y femenino1)a) (Chi, Méx fam) (agente) cop (colloq)b) (Per, RPl arg) (detective infiltrado) police plant (colloq), undercover cop (colloq)c) la tira femenino (Méx fam) (cuerpo) the cops (colloq)2) ver tira y afloja* * *= shred, strip.Ex: The article 'Shreds and patches: macrostatistics on libraries in the European Community' is a summary of the results of a study to compile economic and statistical data.
Ex: Later this strip is retyped into ordinary language, for in its nascent form it is intelligible only to the initiated.* cortar en tiras = shred, cut up into + strips.* desde hace la tira = for yonks.* desde hace la tira (de tiempo) = for yonks and yonks.* durante la tira de tiempo = for donkey's years.* hace la tira (de tiempo) = yonks, yonks and yonks.* la tira de = a whole slew of.* la tira de tiempo = donkey's years.* tira adhesiva = adhesive strip.* tira adhesiva antirrobo = adhesive security strip.* tira cómica = comic strip.* tira de cuero = thong.* tira de filminas = filmstrip [film-strip].* tira de prueba = test strip.* tira de trapo = cloth strip.* tira magnética detectora = magnetic alarm strip.* tiras cómicas = funnies.* tira y afloja = tug of war.* una tira de = a raft of.* * *tira1feminine1 (de papel, tela) strip; (de un zapato) strapcortar los pimientos a or en tiras cut the peppers into stripshacer tiras algo (fam); ‹libro› to tear sth to shreds;‹vaso› to smash sth to smithereens (colloq)la tira (fam): me divertí la tira I had a whale of a time (colloq)¿gastaste mucho? — si, la tira did you spend a lot? — yes, loads o yes, I spent a fortune (colloq)hace la tira de tiempo que no lo veo it's ages since I saw him (colloq)2 (Chi fam) (prenda) rag (colloq)Compuesto:tira cómicacomic strip, strip cartoontira2masculine and feminineA1 (Chi, Méx fam) (agente) cop (colloq)2 (Per, RPl arg) (detective infiltrado) police plant (colloq), undercover cop (colloq)3la tira feminine (Méx fam) (cuerpo) the cops (colloq), the fuzz (sl)B ver tira y afloja* * *
Del verbo tirar: (conjugate tirar)
tira es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
tira
tirar
tira sustantivo femenino (de papel, tela) strip;
(de zapato) strap;◊ tira cómica comic strip, strip cartoon
■ sustantivo masculino y femeninoa) (Chi, Méx fam) (agente) cop (colloq)b) (Per, RPl arg) (detective infiltrado) police plant (colloq), undercover cop (colloq)c)◊ la tira sustantivo femenino (Méx fam) (cuerpo) the cops (colloq)
tirar (conjugate tirar) verbo transitivo
1a) (lanzar) to throw;◊ tiró la pelota al aire he threw the ball up in the air;
tirale algo a algn (para que lo agarre) to throw sb sth;
(con agresividad) to throw sth at sbb) (desechar) to throw out o awayc) (desperdiciar) to waste;◊ ¡qué manera de tira el dinero! what a waste of money!
2a) (hacer caer) ‹jarrón/silla› to knock over;◊ el perro me tiró al suelo the dog knocked me overb) (derribar) ‹pared/puerta› to knock down
3a) ‹bomba› to drop;
‹cohete› to fire, launch;
‹flecha› to shootb) ‹foto› to take
4 (AmL) (atrayendo hacia sí) to pull;◊ tiró la cadena he pulled the chain
verbo intransitivo
1 (atrayendo hacia sí) to pull;
tira de algo to pull sth;◊ no le tires del pelo don't pull her hair
2a) (disparar) to shoot;◊ tira a matar to shoot to killb) (Dep) to shoot;
tira al arco (AmL) or (Esp) a puerta to shoot at goalc) (Jueg) (descartarse) to throw away;
(en juegos de dados) to throw;
(en dardos) to throw;
(en bolos) to bowl
3a) [chimenea/cigarro] to drawb) [coche/motor] to pull
4◊ tirando ger (fam): gano poco pero vamos tirando I don't earn much but we're managing;
¿qué tal andas? — tirando how are things? — not too bad
5◊ tirar a (tender a): tira más bien a azul it's more of a bluish color;
ella tira más a la madre she takes after her mother more
tirarse verbo pronominal
1a) (lanzarse, arrojarse) to throw oneself;◊ se tiró por la ventana he threw himself out of the window;
tirase en paracaídas to parachute;
(en emergencia) to bale out;◊ tirase al agua to jump into the water;
tirase de cabeza to dive in, to jump in headfirstb) (AmL) (tumbarse) to lie down
2 (fam) ‹horas/días› to spend;◊ se tiró dos años escribiéndolo he spent two years writing it
3 (fam) (expulsar):◊ tirase un pedo to fart (sl)
tira sustantivo femenino
1 (de tela, papel, adhesiva, etc) strip
2 (en periódico, revista) strip cartoon, comic strip
3 fam (gran cantidad) hace la tira que no le veo, I haven't seen him for ages
tirar
I verbo transitivo
1 (arrojar, echar) to throw: lo tiró al agua, he threw it into the water
no tires la cáscara al suelo, don't throw o drop the peel on the floor
(enérgicamente) to fling, hurl: lo tiró al fuego, she threw it on the fire
2 (deshacerse de) to throw out o away
tiré mis zapatos viejos, I threw my old shoes away
3 (malgastar) tiraste el dinero con esa joya falsa, you've wasted your money on that fake jewel
(despilfarrar) to squander
4 (hacer caer) to knock over: tiré el vaso, I knocked the glass over
5 (derribar a alguien) to knock o push over
tirar abajo (una pared, una puerta) to knock down
(demoler) to pull down
6 (una bomba) to drop
(un tiro, un cohete) to fire
7 (una foto) to take
8 Impr to print
II verbo intransitivo
1 (hacer fuerza hacia sí) to pull: no le tires del pelo, don't pull his hair
¡tira de la cuerda!, tug on the rope!
2 (disparar) to shoot
Dep to shoot
(dados, dardos) to throw
3 fam (gustar) le tira mucho el baloncesto, he's very keen on basketball
4 (tender) tira a azul, it's bluish
(parecerse) tira a su madre, she takes after her mother
5 fam (arreglárselas) ir tirando, to get by, manage
6 (ir) tira a la derecha, turn right
'tira' also found in these entries:
Spanish:
bala
- basura
- chiste
- correa
- los
- tirar
- aprovechar
- comic
English:
band
- cartoon
- pull
- shred
- strip
- comic
- cop
- draw
- litter
- slat
- strip cartoon
- tug
* * *tira♦ nf1. [banda cortada] strip;cortar algo en tiras to cut sth into strips;hacer algo tiras [trapo, papel] to tear sth to pieces2. [tirante] strap3. [de viñetas]tira (cómica) comic o cartoon strip4. CompFamla tira: me gustó la tira I really loved it;¿tienes juguetes? – ¡la tira! have you got any toys? – loads (of them)!;la tira de loads of;hace la tira que no viene por aquí it's ages since she's been here5. Méx Famla tira [la policía] the law, US the heat6. RP [de asado] short ribs♦ nmtira y afloja: firmaron el acuerdo tras meses de tira y afloja they signed the agreement after months of hard bargaining;el tira y afloja que mantienen británicos y españoles en el tema de Gibraltar the wrangling between Britain and Spain over Gibraltar♦ nmf1. Méx [policía] cop2. RP Fam [detective] plain-clothes cop* * *tiraI f1 strip2:la tira de fam loads of fam , masses of fam ;hace la tira que no hablo con ella fam I haven’t spoken to her in a long time3 Méx fam:la tira the cops plII m/f Méx famcop* * *tira nf1) : strip, strap2)tira cómica : comic, comic strip* * *tira n (de papel, etc) stripuna tira de tela a strip of clothla tira a lottiene la tira de amigos he's got a lot of friends
Spanish-English dictionary. 2013.